臨江仙
陳與義
高詠楚辭酬午日,天涯節(jié)序匆匆。
榴花不似舞裙紅,無人知此意,
歌罷滿簾風(fēng)。萬事一身傷老矣,
戎葵凝笑墻東。酒杯深淺去年同,
試澆橋下水,今夕到緗中。
【作者簡介】
&n
文章來源華夏酒報bsp; 陳與義,字去非,號簡齋,宋代洛陽(今屬河南)人。
【詞意賞析】
高聲歌詠起《楚辭》,來度過今天的端午節(jié)。流徙天涯,只覺得時節(jié)過得匆匆。石榴花比不上歌女的舞裙鮮紅,但昔日的歌舞升平已成陳跡,沒有人理解我此刻的心情。歌罷《楚辭》,只覺得滿簾撲風(fēng)。萬物紛擾集于我一身,傷心的是我已年邁龍鐘。那東墻邊的蜀葵花迎著太陽,似乎在凝神含笑。值得慶幸的是,杯中之酒還和去年一樣滿,證明我的酒量不減當(dāng)年。將酒灑向橋下流水,以此來表達(dá)我對屈原的真摯懷念,今晚這酒就會流到汨羅江中。
這首寫端午節(jié)感懷。作者想要借酒澆愁,但一舉杯又聯(lián)想到祭奠屈原,于是灑酒于水,心隨屈原去汨羅江了。
轉(zhuǎn)載此文章請注明文章來源《華夏酒報》。
要了解更全面酒業(yè)新聞,請訂閱《華夏酒報》,郵發(fā)代號23-189 全國郵局(所)均可訂閱。
編輯:車婉寧